Oops, an error
Loading. Please wait.

Nuestro Mensaje chords

256 views 1 this week
no commentswrite comment
1 2 3 4 5
3 more votes to show rating
add to favorites
×
Save as Personal and add changes to this tab that will be seen only by you. Learn more ›
×
You can save this tab as Personal to edit and correct it or add notes. All changes will be seen only by you. Learn more »
launch autoscroll
font size
0
reset
transpose
0
reset
display chords
guitar tuner
edit
Autoscroll
slow
fast
+/-
esc
set tempo
stop
Strumming
There is no strumming pattern for this song yet. and get +5 IQ
Mis más sinceras disculpas por la desgrabación del mapudungun,
Si alguien sabe como se escriben las palabras entre comillas
haganme el favor de corregirlo


    Am
sabedor caminante el "huerquen" hechó
            G
rumbo a su casa en el sur
                F
descargo su equipaje de más
      Em               Am
el saber lo llevaba con el


       Am
el proposito de el descubrir la enraizada
     G
injusticia sin fin
                 F                   E
lo llevo a la determinacion de desgarrar
                   Am
 de la tierra el dolor


          F
 nuestra raza la lengua ancestral
              Em
 "Kamaruko purrum"

 "nguillatún el kimun"
             Dm                 Em
la machi mineral el entorno la vida
             Am
 la cosmovisión

Dm                   Am
desde lo alto esta bajando
D/FA#
baja el amor de la mapu
                    F
el purrum de sus hijos
                                  D/FA#
los hijos del viento la vida y el sol
       Em      F
"puel puel"  la vida

 D/FA#
"quepu no mapu" se enciende la vida
      F
"puel mapu" se enciende la vida en mi raza
     D/FA#    Em                F
se enciende la vida el amor de la mapu

                G    F
ñuke mapu es la viii   da
               G     F
ñuke mapu es la viii   da
                      G    Am
nuestra tierra es la vidaaa


         Am
nuestro peñi matias catrileo
             G
"gulumapu" su vida por los ventisquros
                   F
escupio con su garganta el fuego
 Em              Am
que quemo la mentira


dijo:
         Am
que nos junte las ganas de ir contra el reino
     G
el fusil que sigue aniquilando
               F
entrando a mi casa violando
    Em                A
 matando de codicia su ira


es mapuche el suelo que pisas

mis hijos los hijos que pisas

se acaba tu risa de cobre

pintada de soledad tu risa


alla en lo alto esta pasando

nada somete al amor en mi casa

el amor por la lucha que existe

el amor por la vida

"puel  puel" la vida


"quepu no mapu" se enciende la vida

"puel mapu" se enciende la vida en mi raza

se enciende la vida el amor de la mapu

ñuke mapu es la vida

ñuke mapu es la vida

nuestra tierra es la vidaaa


pacha mama es la vida

ñuke mapu es la tierra

ñuke mapu - pacha mama

madre tierra - ñuke mapu

ñuke mapu  -  nuestra tierra

nuestra tierra  -  ñuke mapu

ñuke mapu   -  pacha mama

pacha mama  -  pacha mama

pacha mama  -  pacha mama


eh eh eh

marichiweu


Algunas traducciones

Ñuke: 1. Madre; 2. tía materna; 3. hija del tío materno;
      4. Esposa del tío paterno

Mapu: 1. Tierra, suelo; 2. país, patria;
      3. Región, territorio


Machi: Curandero,-a (actualmente, casi siempre es una mujer)

peñi: Hermano de un varón

Marichiweu:"Por cada uno que caiga, diez se levantaran"


werken-huerquen: mensajero comunicador

kamaruko: rito de iniciación

purrum: Danza movimiento

Nguillatún: ritual de agradecimiento

kimun: filosofia pensamiento

puel mapu: tierra del este

gulu mapu: tierra del oeste

            
            
Suggest correction
Creating personal tab
Creating personal tab
You can edit any tab online and save it as your Personal.

You can edit, replace or remove any tab part or add personal notes – all changes will be seen only by you.

Personal tabs can be accessed anytime from any device, even offline.
Learn more »
Give kudos to tab author, rate the tab!
1 2 3 4 5
comments
print report bad tab
guest
Wanna post a correction for this tab? Suggest correction