Oops, an error
Loading. Please wait.

De Troubadour Chords

5,083 views 3 this week
1 commentread comment
1 2 3 4 5
1 last vote to show rating
add to favorites
×
Save as Personal and add changes to this tab that will be seen only by you. Learn more ›
×
You can save this tab as Personal to edit and correct it or add notes. All changes will be seen only by you. Learn more »
save as personal
new!
launch autoscroll
font size
0
reset
transpose
0
reset
simplify chords
display chords
guitar tuner
Autoscroll
slow
fast
+/-
esc
set tempo
stop
Strumming
There is no strumming pattern for this song yet. and get +5 IQ
#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#------------------------------------------------------------------------------##
From: lucas@twofence.wlink.nl (Lucas Tepper)
Subject: CRD: Lenny Kuhr - De Troubadour

Hello All,

For the dutchpeople under us, 'De Troubadour' from Lenny Kuhr. Paul de Leeuw
covered this one on his cd 'PdL Plugged'. Enjoy....

Lenny Kuhr, De Troubadour

Hij [Dm] zat zo boordevol muziek, [Am] hij zong voor groot en klein publiek,
[G] hij maakte blij, [Bb7] melancholiek, [A7] de trouba[Dm]dour.
Voor [Dm] ridders in de hoge zaal, [Am] zong hij in stoere, sterke taal,
[G] een lang en [Bb7] bloederig ver[A7]haal, de trouba[Dm]dour.

Maar ook het [F] werkvolk uit de [C7] schuur hoorde [A7] zijn lied vol
avont[Dm]uur, [F] hoorde bij 't nachtelijk [C7] keukenvuur, de trouba[Bb7]dour,
de [A7] troubadour.
En in de [F] herberg van de [C7] stad, zong [A7] hij een drinklied [Dm] op het
nat, voor [F] wie nog staan kon en [C7] wie zat, de [Bb7] troubadour,
[A7] de trouba[Dm]dour.

[F] La la la la la la [C7]lai la la lai la la [Bb] la la la [A7] La la la
[Dm] la
[F] La la la la la la [C7] lal la la lai la la [Bb] la la la [A7]  la la la
[Dm] la [Dm7] [Gm] [A7]

Hij [Dm] zong in kloosters stil zijn lied, [Am] van een mirakel dat geschiedt,
[G] ook als geen mens [Bb7] het wonder ziet, [A7] de trouba[Dm] dour.
Van vrouwen in fluweel of grijs, [Am] bracht hij de harten van de wijs,
[G] zijn liefdes[Bb7]lied ging mee op [A7] reis, de trouba[Dm]dour.

Hij zong voor [F] boeren op het [C7] land een ke[A7]relslied van eigen
[Dm] hand, [F] hij was van elke [C7] rang en stand, de trou[Bb7]badour,
de trou[A7]badour. Zo zong hij [F] heel zijn leven [C7] lang, zijn ei[A7]gen
lied, zijn ei[Dm]gen
zang. Toch [F] gaat de dood ge[C7]woon zijn gang. De [Bb7]troubadour, [A7] de
trou[Dm]badour.

[F] La la la la la la [C7]lai la la lai la la [Bb] la la la [A7] La la la
[Dm] la
[F] La la la la la la [C7] lal la la lai la la [Bb] la la la [A7]  la la la
[Dm] la [Dm7] [Gm] [A7]

Toen werd het stil, het lied was uit, [Am] enkel wat modder tot besluit.
[G] Maar wie getroost werd [Bb7] door zijn lied, [A7] vergeet het [Dm] niet.
Want hij zat zo boordevol muziek, [Am] hij zong voor groot en klein publiek,
[G] hij maakte blij [Bb7] melancholiek, [A7] De trouba[Dm] dour

[F] La la la la la la [C7]lai la la lai la la [Bb] la la la [A7] La la la
[Dm] la [F] La la la la la la [C7]lai la la lai la la [Bb] la la la [A7] La la
la
[Dm] la
[F] La la la la la la [C7]lai la la lai la la [Bb] la la la [A7] La la la
[Dm] la La la [F] la la la la la la [C7] lai la la lai la la [Bb] la la la
[A7] lai la la [Bb] la [Gm7] la la la [D] la

Groeten, Lucas                                         \|/
                                                       @ @
+-----------------------------+--------------------oOO-(_)-OOo+-------------+
  LT's Homebase (2#), Groningen, The Netherlands
--
|Fidonet:  Lucas Tepper 60:300/101 Internet: lucas@twofence.wlink.nl
| Standard disclaimer: The views of this user are strictly his own.
Suggest correction
Give kudos to tab author, rate the tab!
1 2 3 4 5
comments
print report bad tab
1 comment total.
0 reply
Deschepg 206 Feb 06, 2012 10:26 AM

Very Nice .... Heel leuk

Also a lot of Belgians Like it, Lucas

groetjes

guest
Wanna post a correction for this tab? Suggest correction